০৩ পুরাঘটিত বর্তমান [Present Perfect] [अपूर्ण भूतकाल]
বর্তমান কালে কোন কাজ সংঘটিত
হয়েছে কিন্তু তার প্রভাব এখনো বিদ্যমান এরূপ বুঝাতে পুরাঘটিত বর্তমান কাল ব্যবহৃত
হয়।
গঠন-০১ঃ कर्ता+कर्म+धातु+ आ/ए/ई/या/ये/यी+हूं/हो/है/हैं
কর্তা+কর্ম+ধাতু+ আ/এ/ঈ/য়া/য়ী/য়ে+
হেয়্/হেঁয়্
( শুধুমাত্র অকর্মক ক্রিয়ার
ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। )
গঠন-০২ঃ कर्ता+ने+कर्म+धातु+आ/ए/ई/या/ये/यी+है/हैं
কর্তা+নে+ কর্ম+ধাতু+
আ/এ/ঈ/য়া/য়ী/য়ে+ হেয়্/হেঁয়্
(শুধু মাত্র সকর্মক ক্রিয়ার
ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয় এবং বিভক্তি ও “হোনা” ক্রিয়ার রূপ কর্তা অনুসারে না হয়ে কর্ম অনুসারে হয়)
গঠন-০৩ঃ कर्ता+कर्म+धातु+चका/चुके/चकी+हूं/हो/है/हैं
কর্তা+কর্ম+ধাতু+চুকা/চুকে/চুকী+
হূঁ/ হো/ হেয়্/ হেঁয়্
(সকর্মক এবং অকর্মক উভয় ক্রিয়ার
ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়)
যেমন -
গঠন-১
|
গঠন-২
|
গঠন-৩
|
लड़का आया है/लड़का आ चुका है
|
लड़के ने रूटी खाई है
|
लड़का रूटी खा चुका है
|
লাড়কা আ-ায়া হেয়্/ লাড়্কা আ-া চুকা হেয়্
|
লাড়্কা নে রূটী খাঈ হেয়্
|
লাড়্কা রূটী খা-া চুকা হেয়্
|
लड़की आई है/ लड़की आ चुकी है
|
लड़की ने रूटी खाई है
|
लड़की रूटी खा चुकी है
|
লাড়্কী আ-াঈ হেয়্/ লাড়্কী আ-া চুকী হেয়্
|
লাড়্কী নে রূটী খাঈ হেয়্
|
লাড়্কী রূটী খা-া চুকা হেয়্
|
“আনা” বা আসা ক্রিয়াটি অকর্মক হওয়ায় বাক্যটি
গঠন-১ এবং গঠন -৩ উভয় দ্বারা প্রকাশ করা যায়
|
|
|
উপরের বাক্য গুলোতে গঠন-১ এর
ক্ষেত্রে ক্রিয়ার রূপ কর্তা অনুসারে হয়েছে। গঠন -২ এর ক্ষেত্রে ক্রিয়ার রূপ কর্ম
অনুসারে অর্থাৎ “রূটি” অনুসারে হয়েছে। “রূটী” শব্দটি স্ত্রীলিঙ্গ তাই ক্রিয়ার রূপও স্ত্রীলিঙ্গ
হয়েছে। তবে, বাক্যের “কর্ম” এর সাথে “কো/সে” বিভক্তি থাকলে ক্রিয়ার রূপ
সবসময় “নাম পুরুষ একবচন” এর রূপে হবে। যেমন-
আমি রুটি খেয়েছি।
|
मैंने रूटी
खाई है
|
মেঁয়নে রূটী খাঈ হেয়্
|
আমি রুটিটি তিন ভাগে ভাগ করেছি।
|
मैंने रूटी
को तीन
हिस्सों में
बांटा है
|
মেঁয়নে রূটী কো তীন হিস্সোঁ মেঁ বাঁটা
|
উপরের বাক্য দুটিতে কর্তার পর “ নে” বিভক্তি যুক্ত হয়েছে। উভয় বাক্যের
কর্ম “রূটী” যা একটি স্ত্রীলিঙ্গের বিশেষ্য। প্রথম বাক্যটিতে “রূটী” এর পর কো বিভক্তি নেই তাই ক্রিয়া
“কর্ম” অনুসারে হয়েছে।
কিন্তু দ্বিতীয় বাক্যে “রূটীর” পর “ কো” বিভক্তি ব্যবহৃত হয়েছে তাই ক্রিয়ার
রূপ কর্তা বা কর্ম কোনটি অনুসারে হয়নি বরং ক্রিয়ার রূপ স্বতন্ত্র ভাবে ব্যবহৃত
হয়েছে যা “নাম পুরুষ একবচনের” কর্তার সাথে ব্যবহৃত হয়।
পুরাঘটিত বর্তমান কাল এর গঠন-(০১) [বিস্তারিত]
কর্তা
|
বিভক্তি
|
হোনা
|
|
कर्ता
|
বিভক্তি
|
होना
|
|||
পুং
|
স্ত্রী
|
পুং
|
স্ত্রী
|
||||||
মেঁয়্
|
আ/য়া
|
ঈ/য়ী
|
হূঁ
|
मैं
|
আমি
|
आ/या
|
ई/यी
|
हूँ
|
|
হাম্
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
হেঁয়
|
हम
|
আমরা
|
ए/ये
|
ई/यी
|
हैं
|
|
তুম্
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
হো
|
तुम
|
তুমি
|
ए/ये
|
ई/यी
|
हो
|
|
তুম্ লোগ
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
হো
|
तुम लोग
|
তোমরা
|
ए/ये
|
ई/यी
|
हो
|
|
আ-াপ্
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
হেঁয়
|
आप
|
আপনি
|
ए/ये
|
ई/यी
|
हैं
|
|
আ-প লোগ
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
হেঁয়
|
आप लोग
|
আপনারা
|
ए/ये
|
ई/यी
|
हैं
|
|
তূ
|
আ/য়া
|
ঈ/য়ী
|
হেয়্
|
तू
|
তুই
|
आ/या
|
ई/यी
|
है
|
|
ওহ্
|
আ/য়া
|
ঈ/য়ী
|
হেয়্
|
वह
|
সে
|
आ/या
|
ई/यी
|
है
|
|
ওয়ে
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
হেঁয়্
|
वे
|
তারা/তিনি
|
ए/ये
|
ई/यी
|
हैं
|
|
ওহ্ লোগ
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
হেঁয়্
|
वह लोग
|
তারা
|
ए/ये
|
ई/यी
|
हैं
|
পুরাঘটিত বর্তমান কাল এর গঠন-(০২) [বিস্তারিত]
কর্তা
|
বিভক্তি+
হওয়া
|
कर्ता
|
विभक्ति+होना
|
||||||
পুং
|
স্ত্রী
|
|
|
|
পুং
|
স্ত্রী
|
|
||
মেঁয়্নে
|
আ/য়া
|
ঈ/য়ী
|
হে/
হেঁয়
|
मैंने
|
আমি
|
आ/या
|
ई/यी
|
है/
हैं
|
|
হাম্নে
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
हम ने
|
আমরা
|
ए/ये
|
ई/यी
|
|||
তুমনে
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
तुमने
|
তুমি
|
ए/ये
|
ई/यी
|
|||
তুম্ লোগোঁনে
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
तुम लोगों ने
|
তোমরা
|
ए/ये
|
ई/यी
|
|||
আ-াপ্নে
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
आप ने
|
আপনি
|
ए/ये
|
ई/यी
|
|||
আ-প লোগোঁনে
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
आप लोगों ने
|
আপনারা
|
ए/ये
|
ई/यी
|
|||
তূ নে
|
আ/য়া
|
ঈ/য়ী
|
तू ने
|
তুই
|
आ/या
|
ई/यी
|
|||
উসনে
|
আ/য়া
|
ঈ/য়ী
|
उसने
|
সে
|
आ/या
|
ई/यी
|
|||
উন লোগোঁনে
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
उन्होंने
|
তারা/তিনি
|
ए/ये
|
ई/यी
|
|||
উন লোগোঁনে
|
এ/য়ে
|
ঈ/য়ী
|
उन लोगों ने
|
তারা
|
ए/ये
|
ई/यी
|
পুরাঘটিত বর্তমান কাল এর গঠন -৩ [বিস্তারিত]
কর্তা
|
বিভক্তি
|
হোনা
|
|
कर्ता
|
विभक्ति
|
होना
|
|||
পুং
|
স্ত্রী
|
পুং
|
স্ত্রী
|
||||||
মেঁয়্
|
চুকা
|
চুকী
|
হূঁ
|
मैं
|
আমি
|
चुका
|
चुकी
|
हूँ
|
|
হাম্
|
চুকে
|
চুকী
|
হেঁয়
|
हम
|
আমরা
|
चुके
|
चुकी
|
हैं
|
|
তুম্
|
চুকে
|
চুকী
|
হো
|
तुम
|
তুমি
|
चुके
|
चुकी
|
हो
|
|
তুম্ লোগ
|
চুকে
|
চুকী
|
হো
|
तुम लोग
|
তোমরা
|
चुके
|
चुकी
|
हो
|
|
আ-াপ্
|
চুকে
|
চুকী
|
হেঁয়
|
आप
|
আপনি
|
चुके
|
चुकी
|
हैं
|
|
আ-প লোগ
|
চুকে
|
চুকী
|
হেঁয়
|
आप लोग
|
আপনারা
|
चुके
|
चुकी
|
हैं
|
|
তূ
|
চুকা
|
চুকী
|
হেয়্
|
तू
|
তুই
|
चुका
|
चुकी
|
है
|
|
ওহ্
|
চুকা
|
চুকী
|
হেয়্
|
वह
|
সে
|
चुका
|
चुकी
|
है
|
|
ওয়ে
|
চুকে
|
চুকী
|
হেঁয়্
|
वे
|
তারা/তিনি
|
चुके
|
चुकी
|
हैं
|
|
ওহ্ লোগ
|
চুকে
|
চুকী
|
হেঁয়্
|
वह लोग
|
তারা
|
चुके
|
चुकी
|
हैं
|
পুরাঘটিত বর্তমান কালের উদাহরণ
হিন্দী বাক্য
|
উচ্চারণ
|
অর্থ
|
वह घर गया है
|
ওহ্ ঘার গায়া হেয়্
|
সে বাড়ি গিয়েছে
|
पिताजी सो गये हैं
|
পিতা-াজী সো গায়ে হেঁয়
|
বাবা শুয়ে পড়েছেন
|
मां खाना पका चुकी हैं
|
মা-া খা-ানা পাকা চুকী হেঁয়্
|
মা খাবার রান্না করেছেন
|
मेरा भाई पढ़ाई ख़त्म कर चुका है
|
মেরা ভা-াঈ পাঢ়াঈ খাত্ম কার চুকা হেয়্
|
আমার ভাই পড়াশুনা শেষ করেছে
|
मेरी बहन लिख चुका है
|
মেরী বেহেন্ লিখ চুকা হেয়্
|
আমার বোন লিখেছে
|
मैं उसको बता चुका हूं
|
মেঁয় উসকো বাতা চুকা হূঁ
|
আমি তাকে বলেছি
|
मैंने उसको बताया है
|
মেঁয়্নে উসকো বাতা-ায়া হেয়্
|
আমি তাকে বলেছি
|
मैंने उनको दावत दी है
|
মেঁয়্নে উনকো দাওয়াত দী হেয়্
|
আমি তাদেরকে দাওয়াত দিয়েছি
|
उन्होंने मुझे मदद की है
|
উন্হোঁনে মুঝে মাদাদ্ কী হে
|
তারা আমাকে সাহয্য করেছেন।
|
तुमने मुझे पुकारा है
|
তুমনে মুঝে পুকারা হে
|
তুমি আমাকে ডেকেছ
|
मां ने खाना पड़ोसा है
|
মাঁ-া নে খা-ানা পাড়োসা হেয়্
|
মা খাবার পরিবেশন করেছেন
|
वह आ चुका है
|
ওহ্ আ-া চুকা হেয়্
|
সে এসেছে
|
मैं समझ चुका हूं
|
মেঁয়্ সামাঝ্ চুকা হূঁ
|
আমি বুঝেছি
|
हम समझ गये हैं
|
হাম্ সামাঝ গায়ে হেঁয়্
|
আমরা বুঝে গেছি
|
तुम भूल गये हो
|
তুম্ ভূল গায়ে হো
|
তুমি ভুলে গেছ
|
लड़की ने कुछ किताबें खरीदी हैं
|
লাড়্কী নে কুছ্ কিতাবেঁ খারীদী হেঁ
|
মেয়েটি কিছু বই কিনেছে
|
वह आदमी ने मुझे बताया है
|
ওহ আাদমী নে মুঝে বাতায়া হেয়্
|
ঐ লোকটি আমাকে বলেছে
|
मैंने हिंदी सीखी है
|
মেঁনে হিন্দী সীখী হেয়্
|
আমি হিন্দী শিখেছি
|
मैं हिंदी सीख चुका हूं
|
মেঁ হিন্দী সীখ্ চুকা হূঁ
|
আমি হিন্দী শিখেছি
|
मैं भूल चुका हूं
|
মেঁয়্ ভূল চুকা হূঁ
|
আমি ভুলে গিয়েছি
|
मैं भूला हूं
|
মেঁয়্ ভূলা হূঁ
|
আমি ভুলেছি
|
मैं भूल गया हूं
|
মেঁয়্ ভূল গায়া হূঁ
|
আমি ভুলে গেছি
|
मैंने अपना घर बेच दिया है
|
মেঁনে আপ্না ঘার বেচ্ দিয়া হেয়্
|
আমি আমার ঘর বিক্রি করে দিয়েছি
|
उन्होंने आपको याद किया है
|
উন্হোঁনে আ-াপ্কো ইয়া-াদ্ কিয়া
হেয়্
|
তিনি আপনাকে স্মরণ করেছেন
|
खेल ख़त्म हो चुका है
|
খেল্ খাত্ম্ হো চুকা হেয়্
|
খেলা শেষ হয়েছে
|
खेल ख़त्म हो गया है
|
খেল খাত্ম্ গো গায়া হেয়্
|
খেলা শেষ হয়ে গিয়েছে
|
चांद निकल आया है
|
চাঁ-াদ নিকাল্ আ-ায়া হেয়্
|
চাঁদ উঠেছে গিয়েছে
|
चांद निकला है
|
চাঁ-াদ্ নিক্লা হেয়্
|
চাঁদ উঠেছে
|
चांद निकल चुका है
|
চাঁ-াদ্ নিকাল চুকা হেয়্
|
চাঁদ উঠেছে
|
आपका कपड़ा ख़राब हो गया है
|
আাপকা কাপড়া
খারাব্ হো গায়া হেয়্
|
আপনার কাপড় নোংরা হয়ে গিয়েছে
|
आपके कपड़े ख़राब हो गये/गए हैं
|
আ-াপকে কাপ্ড়ে খারাব্ হো গায়ে হেঁয়্
|
আপনার কাপড়গুলো নোংরা হয়ে
গিয়েছে
|
मैंने एक मोटर साइकिल ख़रीदा है
|
মেঁয়্নে এক মোটার সাইকিল
খারীদী হেয়্
|
আমি একটি মোটর সাইকেল কিনেছি
|
मैंने अपना घर फूलों से सजाया है
|
মেঁয়নে আপ্না ঘার ফূলোঁ সে সাজায়া হেয়্
|
আমি আমার ঘর ফুল দিয়ে সাজিয়েছি
|
मैं उससे मिला हूं
|
মেঁয়্ উসসে মিলা হূঁ
|
আমার তার সাথে দেখা হয়েছে
|